Nowhere in the World
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
Transhumance was added to the UNESCO world heritage list in 2019. It has been practised on the Cilento mountain Cervati for millennia, and yet institutions seem to obstruct the work of shepherds who have been taking their livestock for the pastures since time immemorial. According to a new local bylaw, herders now have to pay a tax to take their livestock to the mountain, as they’ve done for ages. Exasperated by bureaucracy, shepherd Antonio seems to be able to communicate only with the animals and that luxuriant mountain that he has been going to since he was a baby, getting to know all its meanders. The film tells the story of a man who finds his place thanks to the relationship with his animals while men and their laws won’t allow him to. It also invites to reflect on how exploitation and profit systems cut the oxygen from the relationship between human beings, livestock, and land that could be a response to the climate crisis and more evolved forms of coexistence.
Credits and citation support are not available for this title yet.
A MARC record for this title is not available yet.
Distributor subjects
MountainsKeywords
00:00:36.480 --> 00:00:40.000
Transumanza is the seasonal migration
of livestock and drovers.
00:00:40.000 --> 00:00:43.200
Every year on Cervati mountain in Cilento,
00:00:43.200 --> 00:00:45.840
thousands of animals are led
00:00:45.840 --> 00:00:50.200
from dawn till dusk,
by groups of drovers.
00:00:50.200 --> 00:00:52.200
Drovers are entitled to use pastures
00:00:52.200 --> 00:00:55.200
by paying a tax
to the Municipality they migrate to.
00:00:55.200 --> 00:00:58.200
Often, the sum is different
for residents and non-residents.
00:00:58.200 --> 00:01:02.400
In 2019 Transumanza was
listed among UNESCO Intagible Cultural Heritages.
00:04:20.200 --> 00:04:23.480
Be good, we have to go!
00:04:25.200 --> 00:04:26.440
We have to go.
00:04:42.840 --> 00:04:44.160
What a jerk!
00:04:47.880 --> 00:04:49.680
He's drinking now, he'll come later...
00:05:07.120 --> 00:05:08.720
So, what do we have to take?
00:05:09.520 --> 00:05:13.440
- Medicines, the belt.
- We can use this belt here, Antò.
00:05:13.640 --> 00:05:14.720
Is this ok?
00:05:14.800 --> 00:05:18.240
What do you say?
Can we close it with pincers?
00:05:19.840 --> 00:05:21.240
Thank God you came.
00:05:22.840 --> 00:05:24.720
Do you have another belt?
00:05:24.840 --> 00:05:26.840
Yes, the new one is already there.
00:05:27.520 --> 00:05:29.240
Antò, we have to cut it,
00:05:29.240 --> 00:05:31.240
and make a hole in it to make it longer.
00:05:31.240 --> 00:05:33.240
- Then we can use the best one...
- Ok.
00:05:34.600 --> 00:05:35.800
No, it's worse if we fix it.
00:05:37.560 --> 00:05:40.000
Goddam Cristoforo Colombo.
00:05:40.120 --> 00:05:42.280
Him and whoever discovered America.
00:05:42.280 --> 00:05:44.840
Fix it there. That's ok.
00:06:25.320 --> 00:06:28.320
Don't worry, don't care about them.
That's ok.
00:06:28.640 --> 00:06:32.640
I forgot to bring the good one.
We brought it down there.
00:06:33.840 --> 00:06:35.320
Don't you move!
00:06:35.640 --> 00:06:37.520
No, I can't tighten it.
00:06:37.520 --> 00:06:38.720
You know how to tighten it?
00:06:38.720 --> 00:06:40.840
As I did it. Look, give it to me.
00:06:41.600 --> 00:06:44.080
You have to pull just the little one.
00:06:44.360 --> 00:06:46.080
Just the little one here, yes,
and the other one.
00:06:49.800 --> 00:06:52.120
This is a peculiar kind of assembly.
00:06:52.400 --> 00:06:53.840
In five minutes we'll close it.
00:06:54.280 --> 00:06:55.240
No, wait.
00:07:51.040 --> 00:07:52.040
What?
00:07:59.720 --> 00:08:00.720
Be good!
00:08:50.240 --> 00:08:52.240
Do you want some?
00:08:53.640 --> 00:08:55.240
You're not a very good gool-keaper.
00:08:56.840 --> 00:08:58.320
When you're ready we can go.
00:09:00.440 --> 00:09:02.440
I finished my croissants.
00:09:39.840 --> 00:09:41.840
The moon is up.
00:09:47.840 --> 00:09:49.840
You've jumped up, Lupetta!
00:11:12.840 --> 00:11:14.840
What a bitch.
00:11:52.840 --> 00:11:55.840
No crossaints today,
the dog nicked them.
00:12:13.840 --> 00:12:16.440
What Lupetta?
00:12:29.840 --> 00:12:32.120
Who knows where you're hiding?
00:13:51.320 --> 00:13:53.440
- Ehi! How you doin'?
- What about the cows?
00:13:53.480 --> 00:13:55.080
I still own a couple of them.
00:13:55.080 --> 00:13:57.640
- The ones with big horns?
- No, with shorter horns.
00:13:57.640 --> 00:13:59.200
We've shortened them.
00:13:59.520 --> 00:14:01.240
They have horns like mine now.
00:14:01.640 --> 00:14:04.640
- Where are you going?
- Where the drovers are.
00:14:09.240 --> 00:14:11.120
Later we'll have a glass of wine.
00:14:11.120 --> 00:14:13.840
- Off course!
- Enjoy your meal!
00:14:14.840 --> 00:14:17.240
- Do they have wine?
- No, we'll bring some.
00:14:48.040 --> 00:14:49.520
She eats everything.
00:14:50.040 --> 00:14:52.440
Don't give her bread, or she'll die!
00:14:57.440 --> 00:14:59.440
Whose's this dog?
00:15:03.120 --> 00:15:05.640
She's a stray, she has no collar.
00:15:08.520 --> 00:15:10.840
Are you taking her home with you?
00:15:11.320 --> 00:15:13.840
She's not mine,
what if someone looks for it?
00:15:14.720 --> 00:15:17.720
If her owner comes
you'll give her back...
00:15:20.440 --> 00:15:22.640
Will you give her back,
won't you?
00:15:27.840 --> 00:15:31.840
She's so skinny, poor thing.
Who abandoned it?
00:15:32.120 --> 00:15:34.240
Doesn't even have a collar!
00:15:35.240 --> 00:15:38.080
I think collars are not important.
00:15:38.080 --> 00:15:42.440
- Off course they are, so they can find her!
- Why do you think so?
00:15:43.920 --> 00:15:45.920
Because this is a dog.
00:15:46.840 --> 00:15:49.640
So you think dogs must wear collars?
00:15:50.880 --> 00:15:52.240
In your opinion...
00:15:53.120 --> 00:15:55.840
What if you'd have to wear one,
how does it sound?
00:15:59.840 --> 00:16:02.840
If someone made you wear a collar,
what would you think?
00:16:06.520 --> 00:16:08.720
Ok now talk to them a bit,
then we'll talk to them.
00:16:18.440 --> 00:16:23.520
People in this village say we're no good.
00:16:24.520 --> 00:16:29.840
I am the son of good people,
I can nurture frienships.
00:16:31.720 --> 00:16:35.840
I am the son of good people,
I can nurture frienships.
00:16:52.840 --> 00:16:57.840
In this village people slander me.
00:16:59.520 --> 00:17:04.840
I used to make love out of spite,
and I wont stop.
00:17:26.840 --> 00:17:31.120
Down at the station, a train's leaving.
00:17:34.320 --> 00:17:38.840
The boys are leaving,
what will be of the girls?
00:17:50.840 --> 00:17:54.040
Tra-la-la, we have to get through the day.
00:18:02.840 --> 00:18:06.840
On this mountain we planted a tree.
00:18:09.680 --> 00:18:14.720
The boys are going to the battle,
what will be of the girls?
00:20:25.880 --> 00:20:28.320
Carmine, where do we set off from?
Over there?
00:20:37.840 --> 00:20:39.320
Take the long way round!
00:23:53.840 --> 00:23:56.440
Yes, cu-cu-cu, my ass!
00:23:57.040 --> 00:23:58.120
C'mon, be good!
00:24:03.040 --> 00:24:05.520
Stella, don't bust my ball.
00:24:52.640 --> 00:24:54.320
Don't you dare piss me off today.
00:25:10.840 --> 00:25:13.160
I'll show you some nerves!
00:25:34.840 --> 00:25:36.840
Damn it! Hang on!
00:25:53.840 --> 00:25:56.440
You are so jealous,
she won't eat it.
00:25:56.440 --> 00:25:59.560
This bitch threw everything on the ground,
I knew it.
00:26:08.840 --> 00:26:10.840
Eat it or I'll beat you up!
00:26:24.840 --> 00:26:26.840
What a bitch!
00:26:29.840 --> 00:26:33.840
Your mom is eating and you're not,
you're so delicate.
00:26:41.640 --> 00:26:43.120
That's all right.
00:27:07.040 --> 00:27:08.960
What are you doing?
00:27:08.960 --> 00:27:12.320
- I'm gonna eat it, not you!
- Thought this was for a cat.
00:27:12.640 --> 00:27:15.320
I'm like a cat 'cause I have no teeth.
00:27:18.520 --> 00:27:21.520
- Did you bring the wine?
- Have a taste...
00:27:21.840 --> 00:27:24.240
Beggars can't be choosers!
00:27:24.840 --> 00:27:26.840
Carmine, you in the bathroom?
00:27:29.240 --> 00:27:30.320
He's not in the bathroom.
00:27:31.840 --> 00:27:34.320
Bathroom's free, he's not here.
00:27:34.840 --> 00:27:36.280
Maybe he's downstairs.
00:27:36.640 --> 00:27:37.840
Don't piss me off, come here!
00:27:38.840 --> 00:27:40.840
We need to talk this through.
00:27:49.040 --> 00:27:50.840
You done talking, Carmine?
00:28:05.320 --> 00:28:07.640
Have you done talking?
00:28:08.320 --> 00:28:10.320
They pissed me off, those people.
00:28:12.840 --> 00:28:17.680
Because they say
I have to remove corrals from Cervati.
00:28:18.120 --> 00:28:19.720
And they want 200 euro.
00:28:19.840 --> 00:28:22.440
No way! It's out of this world!
00:28:22.840 --> 00:28:24.840
They pissed me off!
00:28:24.840 --> 00:28:27.640
Because they ask 200 euros per cow!
00:28:27.840 --> 00:28:30.320
I'm gonna remove them, Carmine!
00:28:30.840 --> 00:28:32.320
In your spare time?
00:28:32.320 --> 00:28:35.080
No! Tomorrow or the day after!
00:28:37.320 --> 00:28:40.320
One cannot pay 200 euro per cow!
00:28:41.320 --> 00:28:44.840
Anyone causing troubles
shouldn't be allowed to graze.
00:28:45.520 --> 00:28:46.720
And they must stay home...
00:28:46.720 --> 00:28:50.840
If they go up there,
they must be reported and detained.
00:28:52.640 --> 00:28:57.320
If this Municipality had balls...
00:28:58.720 --> 00:29:01.440
They'd issue injunctions
for offenders only.
00:29:03.640 --> 00:29:05.640
And now we're all paying instead.
00:29:06.840 --> 00:29:09.840
Our grazing rent
was raised to 20 euro.
00:29:09.840 --> 00:29:12.240
No, they raised it to 200 euro!
00:29:12.240 --> 00:29:14.240
For non-residents.
00:29:15.840 --> 00:29:18.240
- They didn't say we can't.
- No!
00:29:18.240 --> 00:29:21.240
But they said:
"Come here and give us 200 euro"!
00:29:23.320 --> 00:29:26.720
- They shouldn't be allowed to graze.
- Whoever does wrong!
00:29:26.840 --> 00:29:28.720
Whoever does wrong
and causes troubles.
00:29:28.840 --> 00:29:31.520
- They have to pay!
- Exactly!
00:29:32.640 --> 00:29:34.840
But what did I do wrong?
00:30:13.840 --> 00:30:15.640
No fucking way I go now!
00:30:15.800 --> 00:30:17.320
- Go!
- No way!
00:30:17.840 --> 00:30:20.240
- I'm trying to help!
- Shut up!
00:30:20.840 --> 00:30:22.640
We're gonna crash!
00:30:23.840 --> 00:30:26.040
I'm not a F1 driver like you!
00:30:30.040 --> 00:30:32.320
We're not having a picnic here.
00:30:32.320 --> 00:30:33.840
We have some
delicate work to do.
00:30:34.320 --> 00:30:37.040
We have to remove... a corral.
00:30:39.120 --> 00:30:41.640
It was made for cows, and then...
00:30:41.840 --> 00:30:44.040
I wonder about its conditions...
00:30:44.040 --> 00:30:46.040
They'd be very bad.
00:30:48.640 --> 00:30:51.040
But they did it right in Sanza...
00:30:52.840 --> 00:30:55.640
- Did they?
- Yes, they did the right thing.
00:30:55.840 --> 00:30:57.320
It's only fair.
00:30:57.320 --> 00:31:00.840
- Really? And why?
- It was too crowded.
00:31:02.440 --> 00:31:04.720
Every village makes its own law.
00:31:05.440 --> 00:31:08.440
What fucking law,
give me a break!
00:31:08.640 --> 00:31:11.520
- Do you think that...
- Do I think... what?
00:31:12.520 --> 00:31:16.520
- Listen to me...
- We own nothing on this Earth.
00:31:16.840 --> 00:31:21.840
So, for the rights of both animals and humans...
00:31:23.160 --> 00:31:26.840
If you got an overload, that's ok...
00:31:27.840 --> 00:31:30.240
If you got too much animals
in your village...
00:31:30.840 --> 00:31:37.840
You can't even gather your animals,
let alone take someone else's.
00:31:38.320 --> 00:31:42.320
But if you do it for fake,
stupid reasons...
00:31:42.320 --> 00:31:45.840
Just to please a few people.
00:31:45.840 --> 00:31:48.840
The Major is willing to please them...
What for?
00:31:50.560 --> 00:31:52.040
What does that have to do with it?
00:31:52.040 --> 00:31:54.640
That's the real reason!
Don't fool yourself!
00:31:55.840 --> 00:31:57.840
There's not so
many animals up there.
00:31:57.840 --> 00:32:00.640
They're lying...
00:32:00.640 --> 00:32:02.320
Wild animals...
00:32:02.520 --> 00:32:03.840
Wild animals what?
00:32:04.840 --> 00:32:08.160
There are four boars
and a couple wolves.
00:32:08.160 --> 00:32:10.320
- What you talking about?
- And deer too.
00:32:11.840 --> 00:32:13.120
- What? Four deer.
- Indeed!
00:32:13.320 --> 00:32:15.120
There's enough space,
by the way.
00:32:15.520 --> 00:32:18.840
- It's a stupid thing.
- No, it's not stupid...
00:32:20.440 --> 00:32:22.840
Oh, really, isn't it stupid?
You're fucking thick!
00:32:23.320 --> 00:32:25.320
- You're unbelievable!
- No, you are!
00:32:25.840 --> 00:32:31.400
So the Regional Park can do whatever
the fuck they want and put their things everywhere.
00:32:32.320 --> 00:32:36.040
And private citizens
who've been going there for 40 years...
00:32:36.040 --> 00:32:39.240
Out of the blue,
they're not allowed to go there anymore...
00:32:39.360 --> 00:32:41.160
They can't ask 200 euro!
00:32:42.320 --> 00:32:44.440
Cows don't shit gold in the morning.
00:32:46.520 --> 00:32:49.840
They won't stop you,
but you have to pay.
00:32:50.840 --> 00:32:55.840
They'll destroy something that's survived for centuries. Transumanza dates back to 17th century.
00:32:55.840 --> 00:32:57.960
- But there were four cows!
- Four cows?
00:32:58.240 --> 00:33:00.040
What are you talking about?
00:33:01.440 --> 00:33:03.640
They came with hundreds of cows!
00:33:04.240 --> 00:33:05.880
From Basilicata!
00:33:08.880 --> 00:33:11.200
In Sanza they pay 15 euro.
00:33:12.360 --> 00:33:13.680
The residents.
00:33:13.680 --> 00:33:17.400
- Why did you pay 60 euro?
- Cause I'm from another village.
00:33:18.200 --> 00:33:19.640
I'm a foreigner.
00:33:29.640 --> 00:33:31.640
Here's where they set
11off with the Virgin Mary.
00:33:32.520 --> 00:33:34.480
They called it "Virgin Mary's Place".
00:33:36.520 --> 00:33:37.840
So they will set off soon.
00:33:38.080 --> 00:33:40.640
I've been down
this road thousand times.
00:33:41.120 --> 00:33:42.840
- They leave on foot from here?
- Yes.
00:33:43.760 --> 00:33:44.840
From the village!
00:33:52.440 --> 00:33:54.440
Look, there's so many cows!
00:33:55.640 --> 00:33:57.040
Fucking cows.
00:34:01.440 --> 00:34:03.840
The mountain is beautiful as it is,
00:34:03.840 --> 00:34:07.120
but isn't it more pleasant
with animals?
00:34:08.640 --> 00:34:10.120
Why are you telling me this?
00:34:10.120 --> 00:34:12.520
You insisted they did the right it.
00:34:12.520 --> 00:34:14.520
How would you know that?
00:34:15.440 --> 00:34:16.840
Mind your own business.
00:34:19.240 --> 00:34:21.040
And you mind yours...
00:34:22.840 --> 00:34:24.840
There's a lot of wood!
00:34:25.440 --> 00:34:27.680
People will come
for the procession and burn it.
00:34:28.840 --> 00:34:30.840
That's how stingy they are!
00:34:32.880 --> 00:34:35.720
"No, this is our land".
00:34:36.320 --> 00:34:37.960
This is no man's land.
00:34:44.840 --> 00:34:46.840
"This is our land, don't you touch it!".
00:38:54.040 --> 00:38:56.800
You still have a lot of things to learn!
00:42:32.200 --> 00:42:34.320
San Giovanni, protect us!
00:43:12.440 --> 00:43:14.440
There are no comments.
00:43:14.640 --> 00:43:16.640
Silence of a grave.
00:43:18.280 --> 00:43:19.840
We're gonna make it.
00:43:20.320 --> 00:43:22.320
Sooner or later, Angelo...
00:43:43.120 --> 00:43:44.840
This song...
00:43:47.840 --> 00:43:49.840
It's so sad.
00:44:21.040 --> 00:44:23.840
Tell me, I'll serve you.
Come here.
00:44:25.840 --> 00:44:27.360
You need a fork?
00:44:30.280 --> 00:44:31.440
Angelo, come here.
00:44:32.120 --> 00:44:34.040
- Help yourself.
- I'm good, thanks.
00:44:35.040 --> 00:44:37.200
Look, there's still food from yesterday.
00:44:38.720 --> 00:44:40.040
Come on, eat something.
00:44:40.840 --> 00:44:43.120
Do you need a weapon
or something? That's ok!
00:44:43.360 --> 00:44:45.040
A beer, maybe.
00:44:46.520 --> 00:44:48.040
Is there only salad in it?
00:44:48.440 --> 00:44:50.240
- No, no.
- Some cheese...
00:44:50.640 --> 00:44:52.640
There's Gorgonzola too.
00:44:54.800 --> 00:44:56.960
But that guy
made me put salad in it.
00:44:59.840 --> 00:45:02.080
He looks like a Vietnam refugee.
00:45:03.720 --> 00:45:05.520
Give me some napkins.
00:45:11.240 --> 00:45:13.840
You take money from the Government,
so you have to pay.
00:45:13.840 --> 00:45:16.840
If you won't pay,
you'll do harm to other people.
00:45:18.120 --> 00:45:21.840
Do the math:
200 euro per cow, with 70 cows...
00:45:22.840 --> 00:45:24.840
Yes, but how much do you earn?
00:45:25.520 --> 00:45:27.040
How much do you make a year?
00:45:27.040 --> 00:45:28.040
What?
00:45:29.040 --> 00:45:32.040
How much do they all make a year,
just to sit in a bar?
00:45:32.040 --> 00:45:34.040
How much do you make a year?
00:45:34.040 --> 00:45:36.440
What sort of shitty question is that?
00:45:36.920 --> 00:45:39.640
How much do you take
from the Government for each cow?
00:45:39.840 --> 00:45:42.320
- There are some criteria.
- 500?
00:45:43.040 --> 00:45:44.960
They're not fixed criteria.
00:45:45.840 --> 00:45:49.440
There are European funds
and Regional funds.
00:45:49.440 --> 00:45:53.440
They're European funds too,
but managed by regions.
00:45:53.520 --> 00:45:56.040
As it stands with them,
the Park and the Region...
00:45:56.280 --> 00:45:59.320
They've set people up
and nobody lifts one finger all day.
00:46:00.440 --> 00:46:03.640
But you take money for your land.
Shut up Angelo!
00:46:04.480 --> 00:46:06.480
Don't piss him off! Eat in peace!
00:46:08.240 --> 00:46:11.840
He makes 250 euro
per hectare a year!
00:46:13.040 --> 00:46:14.640
He's just bugging you...
00:46:16.320 --> 00:46:18.680
That's total bullshit!
00:46:19.720 --> 00:46:23.320
- Cheers!
- They're all thieves in Italy.
00:46:25.840 --> 00:46:27.840
We'll be fucked, all of us.
00:46:29.320 --> 00:46:30.720
We'll get through it.
00:46:31.320 --> 00:46:32.960
We'll be fucked.
00:47:10.400 --> 00:47:12.680
Look, the sow wants to join them.
00:47:13.840 --> 00:47:16.320
She's jealous, holy shit!
00:47:25.320 --> 00:47:27.320
- Look, he did it!
- Yes, he's in.
00:47:28.720 --> 00:47:31.320
- No, she's moving.
- No, he's in.
00:47:31.480 --> 00:47:34.400
He's putting it in.
The pig's dick looks like a drill.
00:47:36.120 --> 00:47:39.400
- But it can't take this long.
- Screw you!
00:47:40.040 --> 00:47:41.960
No, he just keeps on drilling.
00:47:43.480 --> 00:47:46.480
- Pigs can last long.
- Yes, half an hour.
00:47:46.840 --> 00:47:50.760
They're not like...
They're less sensitive, that's why they're "pigs".
00:47:51.280 --> 00:47:54.360
Sensitive animals are faster.
00:48:09.360 --> 00:48:11.840
- There are some issues.
- What issues?
00:48:13.120 --> 00:48:14.320
My own issues.
00:48:15.320 --> 00:48:16.720
You're getting old.
00:48:17.120 --> 00:48:18.840
Yes, I'm getting old.
00:48:19.840 --> 00:48:22.840
You know what it's like
to travel from there to here?
00:48:24.240 --> 00:48:26.840
But you're a thirty-year-old hot boy.
00:48:29.840 --> 00:48:33.440
He'll sell the cows down there
and then he'll drive back home.
00:48:33.480 --> 00:48:36.840
Really? Fuck you, Carmine!
00:48:37.840 --> 00:48:42.840
You should keep thirty cows here,
so you don't have to go over there.
00:48:42.840 --> 00:48:45.440
Fuck, you really want to sell them all?
00:48:45.440 --> 00:48:47.440
There's a guy
who wants to take them.
00:48:48.640 --> 00:48:51.440
Well, it's ok if he wants to help you.
00:48:53.840 --> 00:48:56.120
Is it true that your brother
wants to sell his cows?
00:48:58.840 --> 00:49:00.120
Who wants to sell them,
you or him?
00:49:00.840 --> 00:49:03.320
- What cows?
- The cows you own.
00:49:07.640 --> 00:49:09.320
No, I'm done with it...
00:49:09.840 --> 00:49:11.320
- You quit?
- Yes.
00:49:11.320 --> 00:49:14.840
Pellegrino Antonio is done
with Transumanza?
00:49:14.840 --> 00:49:16.840
- Yes, it's over.
- Over?
00:49:17.320 --> 00:49:20.120
I'm done with Cervati,
I'm done with cows.
00:50:56.600 --> 00:50:59.320
I'm getting old,
there's nothing I can do.
00:51:09.320 --> 00:51:11.560
The sound is so misleading.
00:51:40.840 --> 00:51:42.840
They need a shelter.
00:51:44.240 --> 00:51:46.640
They need a safe haven,
00:51:46.920 --> 00:51:48.720
they can go to.
00:53:11.320 --> 00:53:15.320
Always standing in the middle of the road,
do you want to kill yourself?
00:53:15.840 --> 00:53:18.280
Kill yourself, and that's it!
00:53:19.840 --> 00:53:23.440
I don't see why you always stop
in the middle of the road.
00:53:24.840 --> 00:53:26.440
Do you want to kill yourself?
00:53:28.080 --> 00:53:30.080
Just make sure we don't see you.
00:53:31.040 --> 00:53:33.840
As long as you're alone
you can do anything you want.
00:53:34.920 --> 00:53:37.320
I wouldn't recommend suicide.
00:54:23.320 --> 00:54:24.840
Here's some bread.
00:54:26.160 --> 00:54:27.440
What's up, baby?
00:54:29.040 --> 00:54:30.520
You're so rude!
00:54:46.840 --> 00:54:48.840
Pasquale, you're good at it.
00:54:48.920 --> 00:54:51.240
Help me figure it out, kidding aside.
00:54:51.320 --> 00:54:52.960
It depends on what you wanna do.
00:54:53.840 --> 00:54:56.240
I'd like five cows here.
00:54:57.720 --> 00:55:00.640
And 150.000 goats up there.
00:55:01.320 --> 00:55:02.640
Not just one.
00:55:02.840 --> 00:55:05.840
When I die,
you'll have to shoot at my goats!
00:55:06.000 --> 00:55:08.320
Well, 150.000 goats.
00:55:10.920 --> 00:55:15.320
- I hope l'll never die.
- Well, don't count on it!
00:55:15.920 --> 00:55:17.520
But I might die soon.
00:55:17.840 --> 00:55:20.240
I hope not, while I'm here.
00:55:21.320 --> 00:55:23.320
Goats are my real passion.
00:55:23.320 --> 00:55:26.840
I'll give the cows to my brother,
so I don't give a shit.
00:55:27.840 --> 00:55:31.840
I'll have to make do with some tarps,
this kind of crap.
00:55:32.840 --> 00:55:35.840
Should I live like a tramp?
00:55:36.520 --> 00:55:39.920
They didn't supply water because
I don't have a proper facility.
00:55:40.320 --> 00:55:43.720
They won't supply water or power
without a facility.
00:55:43.720 --> 00:55:46.240
I don't give a shit about power, I got panels.
00:55:47.320 --> 00:55:49.840
What are they for?
Heating up water?
00:55:50.640 --> 00:55:54.240
My problem is water,
otherwise I'd have milked the cows here.
00:55:55.640 --> 00:55:58.640
I can't collect water illegally, you know?
00:55:59.120 --> 00:56:02.320
I'd have to ask the Municipality
in order to apply.
00:56:03.040 --> 00:56:05.120
But you need a facility, otherwise...
00:56:05.840 --> 00:56:07.440
- See?
- Ah, I know!
00:56:07.720 --> 00:56:09.720
I finally got a plot of land.
00:56:09.840 --> 00:56:12.320
But the Park won't let me build a facility.
00:56:15.320 --> 00:56:20.840
The problem is I got the land,
but I can't do what I want.
00:56:21.320 --> 00:56:24.840
Despite all legal, Regional regulations...
00:56:25.840 --> 00:56:28.720
What's the use of buying the land?
00:56:56.320 --> 00:56:56.920
Stop.
00:57:17.440 --> 00:57:19.040
Damn it!
00:59:02.040 --> 00:59:05.040
This is so good,
don't leave it on fire.
00:59:05.960 --> 00:59:08.440
Why don't you put it there?
00:59:08.920 --> 00:59:10.120
Put it yourself!
00:59:12.320 --> 00:59:13.640
I'll show you how!
00:59:14.440 --> 00:59:16.440
Don't keep it too close.
00:59:17.520 --> 00:59:19.120
Let it stew!
00:59:21.840 --> 00:59:24.840
Jesus, there's not a sound
from cowbells.
00:59:24.840 --> 00:59:26.840
Where have they gone?
00:59:30.120 --> 00:59:32.120
Not a single calf is mooing.
00:59:32.400 --> 00:59:34.040
Not a single cowbell.
00:59:34.720 --> 00:59:39.560
What kind of mountain is this?
Without Transumanza, nothing.
00:59:39.560 --> 00:59:41.520
My goodness, what a bleakness!
00:59:45.840 --> 00:59:50.440
Such a chagrin.
Makes you lose you your appetite.
00:59:52.840 --> 00:59:55.640
The other day I went help Carmine.
00:59:57.120 --> 00:59:59.120
When... when he left.
00:59:59.720 --> 01:00:03.240
I think this was the last time.
01:00:08.040 --> 01:00:09.920
You're old.
01:00:10.720 --> 01:00:13.120
Not old, I don't feel old.
01:00:15.840 --> 01:00:18.840
But everything
has a beginning and an end.
01:00:27.720 --> 01:00:30.120
Sadly, that's how it goes.
01:00:34.040 --> 01:00:37.320
I feel weary when I'm downhill.
01:00:39.000 --> 01:00:42.240
Here I feel much more free.
01:00:42.320 --> 01:00:45.240
How can I say it... Physically.
01:00:46.640 --> 01:00:48.920
Ah, goodnight Vincenzo...
01:00:55.720 --> 01:00:57.840
- Keep on talking.
- What?
01:00:58.320 --> 01:01:00.040
Keep on talking.
01:01:03.840 --> 01:01:10.640
- There was a massacre one month ago...
- The Government caused it.
01:01:10.840 --> 01:01:13.840
There were dead cows everywhere.
01:01:14.040 --> 01:01:19.840
They were right because
those cows were not supervised.
01:01:21.320 --> 01:01:26.840
They said cows were affected
by brucellolis and tubercolosis.
01:01:27.640 --> 01:01:31.040
Ok, so they had to kill infected cows.
01:01:31.320 --> 01:01:37.840
- But it's not fair to lie in wait at the trough...
- A sneak attack!
01:01:38.240 --> 01:01:41.640
...and kill the cows as they drink.
01:01:42.920 --> 01:01:44.320
By shooting them.
01:01:46.040 --> 01:01:49.840
There's a law stating that...
01:01:51.040 --> 01:01:55.520
Animals must be sedated,
to prevent them from suffering.
01:01:57.840 --> 01:02:00.520
But they did the exact opposite!
01:02:01.640 --> 01:02:07.240
- There are injured animals still wandering around.
- They're wandering.
01:02:07.840 --> 01:02:14.840
Killing animals and make them
spill blood on this land...
01:02:17.320 --> 01:02:20.120
Means that if those animals
were truly infected...
01:02:20.280 --> 01:02:22.840
They've infected the whole mountain.
01:02:23.040 --> 01:02:27.320
And not just other animals,
but humans too!
01:03:50.120 --> 01:03:53.840
Do me a fucking favor,
put your fucking dogs on a leash.
01:03:53.840 --> 01:03:57.240
You bastards! You are the dogs!
01:03:58.520 --> 01:04:00.840
Look how many dogs out there!
01:04:00.960 --> 01:04:02.840
You made me lose my voice.
01:04:02.840 --> 01:04:04.840
So many dogs out there...
01:04:04.840 --> 01:04:06.840
Put your fucking dogs on a leash.
01:04:07.120 --> 01:04:09.120
I'll never put my dogs on a leash.
01:04:09.240 --> 01:04:11.840
You should put yourself on a leash.
01:04:20.840 --> 01:04:22.440
He's a tramp!
01:07:31.680 --> 01:07:33.840
The goats are gone...
01:08:30.320 --> 01:08:31.920
Where's Lupetta, Antonio?
01:08:33.120 --> 01:08:34.840
Lupetta is gone.
01:08:35.040 --> 01:08:36.920
- Eaten by the Chinese?
- No.
01:08:37.040 --> 01:08:40.040
- Did she get the virus?
- No, she did not.
01:08:41.240 --> 01:08:43.920
- Unfortunately...
- Some bastards poisoned her?
01:08:45.120 --> 01:08:48.400
She was poisoned,
that's the worst thing.
01:08:48.840 --> 01:08:51.640
Had she died a natural death,
it'd be okay.
01:08:52.360 --> 01:08:54.840
- What kind of poison?
- I don't know.
01:08:55.320 --> 01:08:59.320
I found her poisoned,
also according to blood tests.
01:09:00.320 --> 01:09:02.320
- Who did that? Carminuccio?
- No...
01:09:03.320 --> 01:09:04.840
Maybe Antonio?
01:09:05.680 --> 01:09:07.320
Someone poisoned her.
01:09:07.640 --> 01:09:10.520
Yes, they poisoned her and it's not fair.
01:09:12.240 --> 01:09:16.240
If someone poisoned your dog,
what would you think?
01:09:16.520 --> 01:09:20.040
- She used to follow me on my jeep.
- I'd kill them.
01:09:21.120 --> 01:09:23.120
- You'd kill them.
- Yes?
01:09:23.160 --> 01:09:25.120
I'd make them die the same death.
01:09:25.640 --> 01:09:27.440
And it wouldn't be enough...
01:09:28.320 --> 01:09:32.840
Even if they die the same death,
it would not be enough.
01:09:33.440 --> 01:09:35.360
I'd kill them in Piazzale Loreto.
01:09:37.120 --> 01:09:40.520
- Also in Piazza Navona, Piazza Maggiore.
- Piazzale Loreto!
01:09:40.920 --> 01:09:43.320
The most painful death,
as the dog did.
01:09:45.760 --> 01:09:47.120
- Was it the crippled dog?
- Exactly.
01:09:47.120 --> 01:09:48.520
- Was it the crippled dog?
- Exactly.
01:09:49.240 --> 01:09:51.720
It was like a man, a human being.
01:09:52.040 --> 01:09:54.840
She was more of a female than a man.
01:09:57.880 --> 01:09:59.600
Give me a grappa.
01:10:02.040 --> 01:10:03.920
- Can I have some water?
- Milk?
01:10:04.440 --> 01:10:08.840
We've talked about something
I deeply care about.
01:10:10.840 --> 01:10:14.840
- It's just unfair...
- A better world is possible, for dogs too.
01:13:14.240 --> 01:13:15.320
Be a good boy!
01:13:25.280 --> 01:13:27.560
Come here, I'll unleash you. Come on.
01:13:28.960 --> 01:13:30.120
Good job!
01:13:32.440 --> 01:13:37.040
It's good you're sniffing,
so you know where to go.
01:13:37.320 --> 01:13:38.800
Jaco! Come here!
01:13:39.760 --> 01:13:41.440
Come here! Come on, Jaco.
01:14:03.520 --> 01:14:05.520
Is that your new dog? A male?
01:14:06.840 --> 01:14:07.440
Biondo!
01:14:07.840 --> 01:14:10.440
Nikita? No, that's feminine.
01:14:11.320 --> 01:14:11.920
Biondo?
01:14:14.000 --> 01:14:14.920
Biondino.
01:14:17.120 --> 01:14:20.120
I'd say Biondo,
what do you think?
01:14:20.720 --> 01:14:22.120
Biondo is cool.
01:14:22.160 --> 01:14:23.120
Biondo come here!
01:14:23.840 --> 01:14:26.560
- Is he the dog?
- Biondo, go!
01:14:29.480 --> 01:14:31.920
- He's so cute.
- Biondo, that's it.
01:14:33.840 --> 01:14:35.840
- Come here Biondo!
- Come!
01:14:36.800 --> 01:14:39.320
- He's big...
- Biondo, where the fuck you going?
01:14:39.320 --> 01:14:41.640
Come here,
don't mind your owner.
01:14:41.640 --> 01:14:44.200
- Don't cuddle him.
- He's a fake owner.
01:14:44.840 --> 01:14:47.480
Who's fake? You're fake!
01:14:49.920 --> 01:14:52.320
- I shouldn't cuddle him?
- No, not right now.
01:14:52.320 --> 01:14:54.760
- Why?
- Because he doesn't know who to follow.
01:14:57.960 --> 01:14:58.960
He's jealous.
01:14:59.440 --> 01:15:01.720
- I am not jealous!
- He's so jealous.
01:15:01.840 --> 01:15:04.640
- Biondo!
- Look, he's coming to me.
01:15:07.840 --> 01:15:10.440
- He doesn't want you.
- Well, you don't know that!
01:15:10.520 --> 01:15:11.720
Come, come here.
01:15:11.840 --> 01:15:14.120
- Don't bust my balls.
- Come here!
01:15:16.160 --> 01:15:17.360
He's so jealous.
01:15:22.560 --> 01:15:23.320
Come here!
01:15:23.840 --> 01:15:26.440
- Don't call him, Vincenzo!
- Come here!
01:15:26.640 --> 01:15:31.240
- I'm giving him the therapy.
- Yes, what therapy?! Come!
01:15:33.920 --> 01:15:35.240
Biondo! Come here!
01:15:35.240 --> 01:15:37.240
He's so uncertain.
01:15:39.640 --> 01:15:41.680
I'll take this dog, you'll see.
01:15:41.840 --> 01:15:44.040
You won't take a fuck,
I won't give him to you.
01:15:44.520 --> 01:15:46.320
He's following me.
01:15:47.080 --> 01:15:48.840
Is this yours too, Antonio?
01:15:49.160 --> 01:15:50.640
The black one?
01:15:51.640 --> 01:15:53.640
- Who?
- This dog!
01:15:58.040 --> 01:15:59.240
You should be friends.
01:15:59.240 --> 01:16:01.640
Bruna, you've got to love him.
01:16:05.840 --> 01:16:07.440
You're both good dogs.
01:16:07.440 --> 01:16:09.440
You're both beautiful.
01:16:11.640 --> 01:16:12.600
Come here!